Finnisch-Portugiesisch Übersetzung für sen takia

  • assim sendoAlém disso, os Roma são naturalmente uma nação europeia sem Estado e, assim sendo, somos conjuntamente responsáveis por ela. Lisäksi romanit ovat tietysti eurooppalainen kansa ilman valtiota ja sen takia meidän kaikkien vastuulla. Assim sendo e a fim de expressar o nosso apoio inequívoco à comunicação, votamos favoravelmente, se bem que não subscrevendo algumas das opiniões expressas pelo relator. Sen takia, ja ilmaistaksemme voimakkaan tukemme tiedonannolle, äänestimme sen puolesta, vaikka se ei selvästikään vastaa kaikilta osin esittelijän mielipiteitä.
  • consequentementeGostaria, consequentemente, de solicitar a alteração do texto original em inglês. Pyydän sen takia, että se korjataan englanninkieliseen alkuperäistekstiin. Consequentemente, os cidadãos têm muita dificuldade em optar por automóveis mais eficientes. Sen takia kansalaisten on hyvin vaikeaa vaihtaa tehokkaampiin autoihin. Consequentemente, não nos é possível votar a favor do relatório definitivo, visto que não tem em linha de conta esse ponto de vista. Sen takia emme voi äänestää lopullisen mietinnön puolesta, sillä siinä ei oteta huomioon tätä näkökohtaa.
  • logoLogo, temos de avançar em direcção a um sistema harmonizado, e quanto mais cedo o fizermos, tanto melhor. Sen takia on mentävä kohti yhtenäistä järjestelmää, ja mitä nopeammin, sen parempi. Logo, temos de voltar a examinar todos os elementos, inclusive os aspectos humanos. Sen takia meidän pitää tarkastella uudestaan kaikkia osatekijöitä. Asiassa on myös inhimillinen ulottuvuus. Para tal, precisamos de diálogo, razão pela qual temos estado, nas últimas semanas e nos últimos meses, a ouvir muito atentamente o que os cidadãos têm a dizer. Sen takia tarvitsemme vuoropuhelua, ja olemmekin kuunnelleet erittäin tarkkaan kansalaisten mielipiteitä viime viikkojen ja kuukausien aikana.
  • por conseguintePor conseguinte, é necessário pôr rapidamente em prática esta directiva. Sen takia on tärkeää, että jatkamme työskentelyä tämän direktiivin parissa. Por conseguinte, não posso votar a favor deste relatório. Sen takia en voi äänestää tämän mietinnön puolesta. Por conseguinte, adaptámos a nossa regulamentação em conformidade. Olemme sen takia mukauttaneet säädöksemme vastaavasti.
  • por istoÉ precisamente por isto que sou a favor da tributação, desde que introduzida globalmente e após discussão no seio do G20. Juuri sen takia kannatan verotusta edellyttäen, että se otetaan käyttöön maailmanlaajuisesti ja sitten, kun siitä on keskusteltu G20-huippukokouksessa.
  • portantoPortanto, apoio com prazer este relatório. Olen sen takia iloinen voidessani antaa mietinnölle tukeni. Portanto, podemos ter confiança na gestão do programa. Sen takia meidän tulisi luottaa sen hallintoon. Portanto, não tínhamos latitude para o reformular de modo a admitir medidas não aprovadas, à maneira de uma pílula envenenada. Sen takia meillä ei ollut mahdollisuuksia kirjoittaa sitä uuteen muotoon, joka olisi sallinut tehdä yrityksestä vähemmän houkuttelevan myymällä tiettyjä osia ilman osakkeenomistajien lupaa.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc